Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

(of a victim)

  • 1 σφαγιάζετε

    σφαγιάζομαι
    slay a victim: pres imperat act 2nd pl
    σφαγιάζομαι
    slay a victim: pres ind act 2nd pl
    σφαγιάζομαι
    slay a victim: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)
    σφαγιάζω
    slay a victim: pres imperat act 2nd pl
    σφαγιάζω
    slay a victim: pres ind act 2nd pl
    σφαγιάζω
    slay a victim: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > σφαγιάζετε

  • 2 σφαγιάσαι

    σφαγιά̱σᾱͅ, σφαγιάζομαι
    slay a victim: fut part act fem dat sg (doric)
    σφαγιάζομαι
    slay a victim: aor inf act
    σφαγιάσαῑ, σφαγιάζομαι
    slay a victim: aor opt act 3rd sg
    σφαγιά̱σᾱͅ, σφαγιάζω
    slay a victim: fut part act fem dat sg (doric)
    σφαγιάζω
    slay a victim: aor inf act
    σφαγιάσαῑ, σφαγιάζω
    slay a victim: aor opt act 3rd sg

    Morphologia Graeca > σφαγιάσαι

  • 3 σφαγιάσας

    σφαγιά̱σᾱς, σφαγιάζομαι
    slay a victim: fut part act fem acc pl (doric)
    σφαγιά̱σᾱς, σφαγιάζομαι
    slay a victim: fut part act fem gen sg (doric)
    σφαγιάσᾱς, σφαγιάζομαι
    slay a victim: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)
    σφαγιά̱σᾱς, σφαγιάζω
    slay a victim: fut part act fem acc pl (doric)
    σφαγιά̱σᾱς, σφαγιάζω
    slay a victim: fut part act fem gen sg (doric)
    σφαγιάσᾱς, σφαγιάζω
    slay a victim: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > σφαγιάσας

  • 4 σφαγιάση

    σφαγιάζομαι
    slay a victim: aor subj mid 2nd sg
    σφαγιάζομαι
    slay a victim: aor subj act 3rd sg
    σφαγιάζομαι
    slay a victim: fut ind mid 2nd sg
    σφαγιάζω
    slay a victim: aor subj mid 2nd sg
    σφαγιάζω
    slay a victim: aor subj act 3rd sg
    σφαγιάζω
    slay a victim: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > σφαγιάση

  • 5 σφαγιάσῃ

    σφαγιάζομαι
    slay a victim: aor subj mid 2nd sg
    σφαγιάζομαι
    slay a victim: aor subj act 3rd sg
    σφαγιάζομαι
    slay a victim: fut ind mid 2nd sg
    σφαγιάζω
    slay a victim: aor subj mid 2nd sg
    σφαγιάζω
    slay a victim: aor subj act 3rd sg
    σφαγιάζω
    slay a victim: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > σφαγιάσῃ

  • 6 σφαγιάσηι

    σφαγιάσῃ, σφαγιάζομαι
    slay a victim: aor subj mid 2nd sg
    σφαγιάσῃ, σφαγιάζομαι
    slay a victim: aor subj act 3rd sg
    σφαγιάσῃ, σφαγιάζομαι
    slay a victim: fut ind mid 2nd sg
    σφαγιάσῃ, σφαγιάζω
    slay a victim: aor subj mid 2nd sg
    σφαγιάσῃ, σφαγιάζω
    slay a victim: aor subj act 3rd sg
    σφαγιάσῃ, σφαγιάζω
    slay a victim: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > σφαγιάσηι

  • 7 σφαγιάσουσι

    σφαγιάζομαι
    slay a victim: aor subj act 3rd pl (epic)
    σφαγιάζομαι
    slay a victim: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    σφαγιάζομαι
    slay a victim: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    σφαγιάζω
    slay a victim: aor subj act 3rd pl (epic)
    σφαγιάζω
    slay a victim: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    σφαγιάζω
    slay a victim: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > σφαγιάσουσι

  • 8 εσφαγιασμένον

    σφαγιάζομαι
    slay a victim: perf part mp masc acc sg
    σφαγιάζομαι
    slay a victim: perf part mp neut nom /voc /acc sg
    σφαγιάζω
    slay a victim: perf part mp masc acc sg
    σφαγιάζω
    slay a victim: perf part mp neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > εσφαγιασμένον

  • 9 ἐσφαγιασμένον

    σφαγιάζομαι
    slay a victim: perf part mp masc acc sg
    σφαγιάζομαι
    slay a victim: perf part mp neut nom /voc /acc sg
    σφαγιάζω
    slay a victim: perf part mp masc acc sg
    σφαγιάζω
    slay a victim: perf part mp neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ἐσφαγιασμένον

  • 10 εσφαγίαζον

    σφαγιάζομαι
    slay a victim: imperf ind act 3rd pl
    σφαγιάζομαι
    slay a victim: imperf ind act 1st sg
    σφαγιάζω
    slay a victim: imperf ind act 3rd pl
    σφαγιάζω
    slay a victim: imperf ind act 1st sg

    Morphologia Graeca > εσφαγίαζον

  • 11 ἐσφαγίαζον

    σφαγιάζομαι
    slay a victim: imperf ind act 3rd pl
    σφαγιάζομαι
    slay a victim: imperf ind act 1st sg
    σφαγιάζω
    slay a victim: imperf ind act 3rd pl
    σφαγιάζω
    slay a victim: imperf ind act 1st sg

    Morphologia Graeca > ἐσφαγίαζον

  • 12 σφαγιαζομένων

    σφαγιάζομαι
    slay a victim: pres part mp fem gen pl
    σφαγιάζομαι
    slay a victim: pres part mp masc /neut gen pl
    σφαγιάζω
    slay a victim: pres part mp fem gen pl
    σφαγιάζω
    slay a victim: pres part mp masc /neut gen pl

    Morphologia Graeca > σφαγιαζομένων

  • 13 σφαγιαζόμενον

    σφαγιάζομαι
    slay a victim: pres part mp masc acc sg
    σφαγιάζομαι
    slay a victim: pres part mp neut nom /voc /acc sg
    σφαγιάζω
    slay a victim: pres part mp masc acc sg
    σφαγιάζω
    slay a victim: pres part mp neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > σφαγιαζόμενον

  • 14 σφαγιαζόντων

    σφαγιάζομαι
    slay a victim: pres part act masc /neut gen pl
    σφαγιάζομαι
    slay a victim: pres imperat act 3rd pl
    σφαγιάζω
    slay a victim: pres part act masc /neut gen pl
    σφαγιάζω
    slay a victim: pres imperat act 3rd pl

    Morphologia Graeca > σφαγιαζόντων

  • 15 σφαγιασθείσας

    σφαγιασθείσᾱς, σφαγιάζομαι
    slay a victim: aor part pass fem acc pl
    σφαγιασθείσᾱς, σφαγιάζομαι
    slay a victim: aor part pass fem gen sg (doric aeolic)
    σφαγιασθείσᾱς, σφαγιάζω
    slay a victim: aor part pass fem acc pl
    σφαγιασθείσᾱς, σφαγιάζω
    slay a victim: aor part pass fem gen sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > σφαγιασθείσας

  • 16 σφαγιασθησόμενον

    σφαγιάζομαι
    slay a victim: fut part pass masc acc sg
    σφαγιάζομαι
    slay a victim: fut part pass neut nom /voc /acc sg
    σφαγιάζω
    slay a victim: fut part pass masc acc sg
    σφαγιάζω
    slay a victim: fut part pass neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > σφαγιασθησόμενον

  • 17 σφαγιασθέντα

    σφαγιάζομαι
    slay a victim: aor part pass neut nom /voc /acc pl
    σφαγιάζομαι
    slay a victim: aor part pass masc acc sg
    σφαγιάζω
    slay a victim: aor part pass neut nom /voc /acc pl
    σφαγιάζω
    slay a victim: aor part pass masc acc sg

    Morphologia Graeca > σφαγιασθέντα

  • 18 σφαγιάζει

    σφαγιάζομαι
    slay a victim: pres ind mp 2nd sg
    σφαγιάζομαι
    slay a victim: pres ind act 3rd sg
    σφαγιάζω
    slay a victim: pres ind mp 2nd sg
    σφαγιάζω
    slay a victim: pres ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > σφαγιάζει

  • 19 σφαγιάζοντα

    σφαγιάζομαι
    slay a victim: pres part act neut nom /voc /acc pl
    σφαγιάζομαι
    slay a victim: pres part act masc acc sg
    σφαγιάζω
    slay a victim: pres part act neut nom /voc /acc pl
    σφαγιάζω
    slay a victim: pres part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > σφαγιάζοντα

  • 20 σφαγιάζουσι

    σφαγιάζομαι
    slay a victim: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    σφαγιάζομαι
    slay a victim: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    σφαγιάζω
    slay a victim: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    σφαγιάζω
    slay a victim: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > σφαγιάζουσι

См. также в других словарях:

  • Victim blaming — is holding the victims of a crime, an accident, or any type of abusive maltreatment to be entirely or partially responsible for the unfortunate incident that has occurred in their life, oftentimes when the victim had performed no actions to… …   Wikipedia

  • Victim of Love — «Victim of Love» Sencillo de Erasure del álbum The Circus Lado B The Soldier s Return Formato Disco de vinilo de 7 Disco de vinilo de 12 CD desde 1991 Género(s) synthpop …   Wikipedia Español

  • Victim — or victims may refer to: * in criminology, the victim of a crime. * in forensics, the name (VICTIMS Identification Project) of the National Database for Unidentified Human Remains in the United States * in religion, an animal sacrifice or human… …   Wikipedia

  • Victim of Love — * Victim of Love (album) , an album and a song by Elton John, released in 1979 ** Victim of Love (Elton John song), a single from that album * Victim of Love (Bryan Adams song), a song by Bryan Adams * Victim of Love (song), a song by Erasure *A… …   Wikipedia

  • Victim Support — is a charity in England and Wales which aims to help victims and witnesses of crime by raising awareness of their needs and by delivering dedicated services to them. It was established in 1974. It is a national charity with branches in every… …   Wikipedia

  • victim — victim, prey, quarry denote a person or animal killed or injured for the ends of the one who kills or injures. Victim primarily applies to a living creature, usually an animal, sometimes a person, that is killed and offered as a sacrifice to a… …   New Dictionary of Synonyms

  • Victim of Modern Age — was a musical group originating circa 2002 in Lake Charles, Louisiana After recording their first EP Self titled, the band was scooped up by Philadelphia Indie Label Universal Warning Records in 2001. The contract put them in touch with… …   Wikipedia

  • Victim — Vic tim, n. [L. victima: cf. F. victime.] [1913 Webster] 1. A living being sacrificed to some deity, or in the performance of a religious rite; a creature immolated, or made an offering of. [1913 Webster] Led like a victim, to my death I ll go.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Victim — Título Víctima Los Vulnerables Ficha técnica Dirección Basil Dearden Producción Michael Relph Guion …   Wikipedia Español

  • Victim disarmament — is a pejorative term used by Second Amendment and other advocates of an armed civil society to describe what they see as negative effects of gun control. The phrase may have originated in the booklet Myths about Gun Control published in December… …   Wikipedia

  • Victim of the System — EP de Impellitteri Publicación 21 de noviembre de 1993 Género(s) Heavy metal, Shred Duración 17:15 Discográfica …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»